Đua khéo đua khôn
Direct English translation
Compete in skill, compete in cleverness.
Equivalent English version
Keeping up with the Joneses
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói hiếu thắng, thích hơn thua và đua nhau phô bày sự khôn khéo, tài giỏi của mình. Thường dùng để chê việc ganh đua không cần thiết, dễ sinh va chạm hoặc điều tiếng.
English explanation
Refers to a vain, competitive urge to outdo others by showing off one’s cleverness or skill. It is used critically of needless rivalry that can lead to conflict or trouble.